InterNet: жизнь или смерть?
Интернет – явление многогранное и сложное. Как жизнь.
Слово InterNet тоже сложное (то есть из двух слов ) и грустное. Как смерть. И вот почему.
Мы привыкли, что Интернет это сеть сетей, и слово это недавнопридуманное и состоит из двух очень понятных слов: Inter и Net. Т.е Между и Сеть. Если бы боролись за чистоту языка и избавлялись от иностранных слов, то Интернет назвали бы, наверное, Черезсетье или Междусеть. Но, слава Богу, так не сделали. И смысл слова Интернет нам всем понятен именно таким образом – сеть, соединяющая сети.
И вдруг, как гром среди ясного неба, оказывается, есть и другой смысл у слова Inter. Я не знаток иностранных языков. Для меня это стало этимологическим открытием, может не только для меня. Берем оксфордский словарь и находим слово Inter:
inter |inˈtər|verb ( -terred , terring ) [ trans. ] (usu. be interred)place (a corpse) in a grave or tomb, typically with funeral rites : he was interred with the military honors due to him.ORIGIN Middle English : from Old French enterrer, based on Latinin- ‘into’ + terra ‘earth.’inter- |ˈɪn(t)ər| |ˈɪntə|prefix
1 between; among : interagency | interblend.
2 mutually; reciprocally : interactive. ORIGIN from Old French entre- or Latin inter ‘between, among.’
Что это? А то, что слово Inter означает – похоронить, произвести погребение: он был похоронен со всеми воинскими почестями, положенными ему (см. выше). Слово происходит от староанглийского enterrer, которое основано на латинском in terra. В прямом смысле закапывать в землю, производить погребение, хоронить. Сейчас в английском гораздо чаще используется другое слово для этого процесса – bury, с саксонскими корнями. Слово Inter относится, по видимому, более к книжным или к официозным словам. Более того inter – употребляется только к похоронам человека, это некая процессия. А bury годится для многих случаев, например, похоронить истину и т.п. Подробности обсуждения носителями языка – тут.
Вот такой Internet получается.
Ну почему так мрачно. :)
Жизнь или смерть. Связь всегда стремилась спрятаться от любопытных и назойливых глаз…
в кабельные каналы канализации, в подземные бункеры ЦОДов.
Похоронить, на славянских языках озночало “схоронить”, “спрятать в укромное место”.
А насчет пышных ритуалов и процессий… Несколькими заметками раньше Вы запечатлели на фото процессию похорон кабеля. И уж точно кабель хоронили не для того, чтобы проститься с ним навечно. ;)
Я же специально сосредоточился на тонкостях употребления слова.
Схоронить, спрятать – bury.
Inter – исполнение процессии погребения трупа в землю. Трупа без вариантов и романтических сублимаций.
И цель поста не в шезефреническм поиске смысла в том, в чем его нет, а в том, что современный Интернет сильно болен и, бизнес-модель глобальной сети может почить в бозе. Этот филологический скеч – подготовка к публикации о болезни Тирванов и тирванства вообще.
а может так:
пока ты не побывал в INTERNET, ты жив?
Смешно получается похоронить сеть вот это ирония судьбы ! Значит кто это слово придумывал совсем не задумывался и не заглядывал в словарь ! Хотя уже наверное поздно !